搜索

世界上负债最多的房地产开发商报告房屋完工进度

查看: 324.7k|回复: 0
  发表于 Dec 27, 2021 03:12:52 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
中国恒大集团周日表示,它在恢复建设工作方面取得了初步进展,其董事长誓言在 12 月交付 39,000 套物业,而前三个月每个月都少于 10,000 套。

恒大是世界上负债最多的房地产开发商,负债超过3000亿美元。它正在努力偿还债券持有人、银行、供应商,并向买家交付房屋,这是一个饱受中国政府去杠杆化运动影响的臃肿行业的缩影。

恒大在一份声明中表示,公司董事长许家仁在周日的一次会议上强调,恒大的任何人都不得“平躺”,并敦促员工日夜奋战,以恢复销售并偿还债务。

“随着公司全面恢复建设工作,该集团计划在12月份交付115个项目,”许在声明中说。 “本月还剩五天,我们必须全力以赴,确保我们实现本月交付 39,000 套的目标。”

他的承诺是在中国最高房地产监管机构告诉官方新华社的第二天,政府将坚决应对一些顶级开发商住宅物业逾期交付带来的风险。

同样在周六,中国央行表示将维护购房者的合法权益。

声明称,恒大已与80%以上的装修公司和长期供应商恢复合作,与材料供应商签订了6869份合同。

中国政府近几个月略微放宽了房地产融资,以防止该行业硬着陆,但并未取消旨在降低杠杆和抑制投机的房地产限制措施。

两名直接了解此事的消息人士在 12 月中旬告诉路透社,中国当局正在审查恒大及其富有董事长的资产,但预计目前不会出售。

The world's most indebted property developer reports progress completing homes

China Evergrande Group said on Sunday it had made initial progress in resuming construction work with its chairman vowing to deliver 39,000 units of properties in December, compared with fewer than 10,000 in each of the previous three months.

Evergrande is the world's most indebted property developer, with over $300 billion in liabilities. It is struggling to repay bondholders, banks, suppliers, and deliver homes to buyers, epitomizing a bloated industry suffering from the Chinese government's deleveraging campaign.

Company chairman Hui Ka Yan stressed during a meeting on Sunday that no one at Evergrande would be allowed to "lie flat," urging employees to fight day and night so that sales can be resumed and debts repaid, Evergrande said in a statement.

"With the company resuming construction work at full steam, the group plans to deliver 115 projects in December," Hui said in the statement. "With five days left this month, we must go all out to ensure we meet the goal of delivering 39,000 units this month."

His pledge came a day after China's top real estate regulator told the official Xinhua News Agency the government would resolutely tackle risks stemming from overdue delivery of residential properties by some top developers.

Also on Saturday, China's central bank said it would safeguard the legal rights of home buyers.

The statement said Evergrande had resumed cooperation with more than 80% of decoration companies and long-term suppliers, having signed 6,869 contracts with material suppliers.

The Chinese government has in recent months marginally eased property financing to prevent a hard landing of the sector, but has not reversed its property curbs designed to reduce leverage and discourage speculation.

Chinese authorities are scrutinizing the assets of Evergrande and its wealthy chairman but expect no fire sale for now, two sources with direct knowledge of the matter told Reuters in mid-December.

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部