搜索

涤荡心灵英语诗歌 第39期:最可爱的树

查看: 305.6k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 12:33:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
涤荡心灵英语诗歌 第39期:最可爱的树
Day 39
第39天
Loveliest of Trees
最可爱的树
A.E.Houseman
赫斯曼
Loveliest of trees, the cherry now Is hung with bloom along the bough,
樱桃树儿最美丽, 枝头繁花正佳期,
And stands about the woodland ride Wearing white for Eastertide.
风仪卓立林道边, 迎接复活着素衣。
Now, of my threescore years and ten, Twenty will not come again,
人间一晃七十载, 二十光景不再来,
And take from seventy springs a score, It only leaves me fifty more.
七十春秋减二十, 仅剩五十余徘徊。
And since to look at things in bloom Fifty springs are little room,
要赏世间美景绚, 五十光阴犹叹短,
About the woodlands I will go To see the cherry hung with snow.
我将林中去漫步, 樱花若雪枝头妍。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部