搜索

赖世雄中级美语下册第99篇:火辣辣的药物

查看: 399.5k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 14:20:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
赖世雄中级美语下册第99篇:火辣辣的药物
99. A Red-hot Cure
火辣辣的药物
Have you ever had an operation?
你曾经动过手术吗?
If you have, you'll know that surgical scars can leave you with a burning pain for months and sometimes even years.
如果有的话,你就会晓得手术留下的疤痕会为你带来好几个月甚至几年的灼热疼痛。
Frankly speaking, the pain is sometimes so unbearable it's hard to even stand the weight of your own clothes on the scars.
坦白地说,这种疼痛难忍到有时连疤痕上衣服的重量也叫人无法忍受。
Generally speaking, most ordinary painkillers won't work.
一般来说,普通的止痛药大多无效。
Besides, they are so powerful that they may cause side effects.
此外,它们的药效强到可能会产生副作用。
Fortunately, according to a recent study, doctors say there is a red-hot cure: chili peppers.
幸好,根据一项最近的研究,医生表示现在有一种火辣椒的治疗药物:红辣椒。
An ointment is made from the ingredient that makes chili peppers hot.
有一种药膏是由红辣椒辛辣成分制成的。
It kind of short-circuits the pain.
这种药膏可以稍微缩短疼痛的时间。
The ointment is sold in a tube that lasts a month and costs only US$16.
该药膏是以软管包装出售,可以使用一个月而且一条只卖16美元。
It's considered the newest, most creative and inexpensive way of dealing with the problem.
它被视为是处理这种问题最新、最富创意和便宜的方法。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部