搜索

2016考研英语时文阅读60篇(MP3+中英字幕) 第50期:为金矿而来

查看: 487.4k|回复: 0
  发表于 May 17, 2018 20:59:06 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Going for Gold,The Economist,June 22ed,2013
为金矿而来,经济学人,2013年6月22日
Ecuadorians "live poorly amid incomparable riches",Alexander von Humboldt said to have noted on his 19th century adventures.
传闻,亚历山大·冯·洪堡在他的19世纪冒险杂记里描述,厄瓜多尔人“抱着金饭碗要饭”。
Fresh into his third presidential term,
拉斐尔·科雷亚刚开始其第三任总统任期,
Rafael Correa is aiming at last to unlock Ecuador's underground wealth of gold,silver,copper and other metals.
其最终目的是开启厄瓜多尔的地下财富,包括金、银、铜和其他金属。
A comprehensive mining reform in 2009 wrapped companies in red tape and clobbered them with taxes.
2009年,一场综合矿业改革吞并了那些皮包公司,并通过税收来打击它们。
The government touted its mining regime as the most lucrative for the state anywhere in the world.
政府吹嘘其矿业体制对世界上其他国家任何一个地方来说都是最有利可图的产业。
Investors took note and went elsewhere.
投资者对其产生了关注,并投资了其他产业。
With February's presidential election out of the way,Mr. Correa has changed course.
随着2月总统大选的落幕,科雷亚先生改变了他的方向。
The new law imposes an 8% ceiling on previously open-ended royalties,and streamlines the permits required.
新的法律规定,将以前开放式版税的上限提高了8%,并简化了一些必需的许可程序。
Companies won't pay windfall taxes until they have recouped their investments.
公司不会支付巨额税,直到他们收回他们的投资。
The push to woo foreign investors is overdue.
推动吸引外国投资者的举措早已逾期。
In 2012 Ecuador received less foreign direct investment per person than any other country in Latin America,according to the UN.
据联合国统计,在2012年直接去厄瓜多尔的外国投资者人数比拉丁美洲其他国家的平均人数还低。
In April Mr. Correa announced that he wanted Ecuador to join a free-trade agreement
4月,科雷亚先生宣布,他希望厄瓜多尔加入与欧盟的自由贸易的协议,
with the European Union that Colombia and Peru have already signed,combined with an investment-guarantee treaty.
该协议哥伦比亚和秘鲁已经签署,还附加上一个投资担保条约。
The government has also indicated that it is planning to return to the international debt market,
政府还表示,在拖欠主权债券32亿美元长达五年后,
five years after it defaulted on $3.2 billion of sovereign bonds.
他们正计划重返国际债务市场。
The new-found pragmatism irks some in the cabinet.
这项新出台的实用主义惹恼了一些内阁大臣,
Left-wingers such as Fander Falconi,the planning minister,
如左翼分子,策划部部长范德尔·法尔科尼,
would prefer Ecuador to join Mercosur, a customs union of more statist countries.
宁愿厄瓜多尔加入南方共同市场,关税联盟更多的集权国家。
Environmentalists and indigenous groups worry that the more liberal mining regime will lead to overdevelopment and pollution
环保人士和原著居民担心,更加自由的矿业政权将导致过度的开发和污染
(the new law prohibits the use of mercury, but not cyanide).Thank you.
(新的法律禁止使用汞,但没有禁止氰化物)。谢谢。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部