搜索

美国语文第二册(MP3+中英字幕) 第17期:黄昏赞歌

查看: 207.8k|回复: 0
  发表于 Feb 3, 2019 15:06:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国语文第二册(MP3+中英字幕) 第17期:黄昏赞歌
LESSON 19
第19课
watching
看着
gathers
angels
天使
begin
开始
darkness
黑暗
across
横过
lonely
孤独
beasts
兽类
EVENING HYMN
黄昏赞歌
Now the day is over,
太阳已然落山,
Night is drawing nigh,
黑夜正在迫近,
Shadows of the evening
黄昏的影子,
Steal across the sky.
悄悄穿越天际。
Now the darkness gathers,
黑暗正在聚集,
Stars begin to peep;
群星正在眨眼。
Birds, and beasts, and flowers
鸟兽与花朵,
Soon will be asleep.
很快便要入眠。
Through the lonely darkness,
穿越孤独黑暗,
May the angels spread
愿天使降临。
Their white wings above me,
以其白色翅膀
Watching round my bed.
守护我的温床。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部