搜索

美国语文第二册(MP3+中英字幕) 第6期:宝贝再见

查看: 189.4k|回复: 0
  发表于 Feb 3, 2019 15:06:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国语文第二册(MP3+中英字幕) 第6期:宝贝再见
LESSON 7
第7课
spiders
蜘蛛
stay
保持
nose
鼻子
crawls
beck
贝壳
goes
speck
斑点
dot
shoes
鞋子
tickling
挠痒痒
neck
脖子
secret
秘密
legs
ope
开放
toes
脚趾
choose
选择
nod
点头
six
spread
传播
believe
相信
BABY BYE
宝贝再见
Baby Bye,Here's a fly;
宝贝再见,这里有只苍蝇,
We will watch him, you and I.
你我一起来看它。
How he crawls Up the walls,
它这么爬着 爬上了高墙,
Yet he never falls!
却从不掉落!
I believe with six such legs
我希望有六条这样的腿,
You and I could walk on eggs.
你我可以走在蛋壳上。
There he goes On his toes,
它在那儿踮着脚尖
Tickling Baby's nose.
挠着宝贝的鼻子。
Spots of red Dot his head;
红色的斑点 点缀在它头上。
Rainbows on his back are spread;
背上的彩虹伸展开来。
That small speck Is his neck;
小斑点是它的脖子。
See him nod and beck!
瞧,它在点头招手!
I can show you, if you choose,
如果你愿意,我可以告诉你,
Where to look to find his shoes,
何处能找到它的鞋子。
Three small pairs,
三双小鞋,
Made of hairs;
毛发所做,
These he always wears.
穿上永不脱。
Flies can see More than we;
苍蝇所见多于我们。
So how bright their eyes must be!
它们眼睛多么明亮!
Little fly,
小苍蝇,
Open your eye;
睁开眼,
Spiders are near by.
蜘蛛就在这附近。
For a secret I can tell,
我能告你一个小秘密,
Spiders never use flies well;
蜘蛛从未善用苍蝇。
Then away,
离开吧,
Do not stay.
别停留,
Little fly, good day.
小苍蝇,一天好运!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部